2010年12月01日
感謝祭の七面鳥
アメリカで、先週木曜日は「感謝祭」でした。英語で、「Thanksgiving」と言ます。
私たちの家に、日本人の友達20人いました。いっぱい。
In America, "Kanshasai" or "Thanksgiving" was last Thursday. We had 20 Japanese friends at our house.
アメリカで、みんな 七面鳥を食べます。インタネットで、 七面鳥を買た! 日本人の友達は、
七面鳥の食べたのときがない! ヘー? まじで? ぼくたちには、信じられない。
IN America, everyone eats turkey. On the internet, we bought a turkey here in Japan! Our Japanese friends never had turkey! WHAT!? To us, that's unbelievable.

長くかかりました。でも、遂に、みんな七面鳥を食べた。やはり、おいしかった
です。友達たちは、おもちかえり七面鳥した。
It took a long time, but finally, everyone ate some turkey. As expected, it was delicious. Our friends took some turkey home with them.

ディナー 中、みんな、 自分の「ありがたいもの」と言うた。
In the middle of dinner, everyone said what they were thankful for.

心は暖かったです。
Our hearts were warm. :)

すばらしい。
Wonderful.
私たちの家に、日本人の友達20人いました。いっぱい。
In America, "Kanshasai" or "Thanksgiving" was last Thursday. We had 20 Japanese friends at our house.
アメリカで、みんな 七面鳥を食べます。インタネットで、 七面鳥を買た! 日本人の友達は、
七面鳥の食べたのときがない! ヘー? まじで? ぼくたちには、信じられない。
IN America, everyone eats turkey. On the internet, we bought a turkey here in Japan! Our Japanese friends never had turkey! WHAT!? To us, that's unbelievable.

長くかかりました。でも、遂に、みんな七面鳥を食べた。やはり、おいしかった
です。友達たちは、おもちかえり七面鳥した。
It took a long time, but finally, everyone ate some turkey. As expected, it was delicious. Our friends took some turkey home with them.

ディナー 中、みんな、 自分の「ありがたいもの」と言うた。
In the middle of dinner, everyone said what they were thankful for.

心は暖かったです。
Our hearts were warm. :)

すばらしい。
Wonderful.

2010年12月01日
クリスマス音楽 1
今日から、クリスマスまで、毎日、このブログで、クリスマソングをポストします。
これはとっても有名でね。この うたは、英語ですけど、世界で みんな、 わかり
ますね。
今日の クリスマス音楽は 「Happy X-Mas」 by John Lennon です。
これはとっても有名でね。この うたは、英語ですけど、世界で みんな、 わかり
ますね。
今日の クリスマス音楽は 「Happy X-Mas」 by John Lennon です。
